« Rencontre des Auteurs Francophones », c’est une communauté née au début de l’année 2020. Un réseau visant à faciliter l’accès aux ouvrages de langue française pour les milliers de lecteurs francophones et francophiles installés aux États-Unis. Comment ? Grâce à une série d’évènements organisés à travers le pays. « Le concept vise à démocratiser la littérature et la langue françaises ainsi qu’à promouvoir les rencontres entre lecteurs et auteurs. Plusieurs dates étaient d’ailleurs calées à Miami, Washington, New York ou Los Angeles, mais la Covid-19 a contrarié les plans » explique Sandrine Mehrez Kukurudz, la dynamique créatrice du réseau.
Loin de se décourager, cette lectrice passionnée et directrice d’une agence de communication et marketing habituée à faire briller la culture francophone, redouble alors d’inventivité. « Il n’était pas question de mettre l’idée en suspens… Avec French Wink, boutique new-yorkaise de produits français, on a lancé la collection de livres “Rencontre des Auteurs Francophones”. Puis j’ai animé tous les quinze jours une émission de 30 à 40 minutes avec des auteurs présentant leurs nouveautés » précise Sandrine Mehrez Kukurudz.
Quelques semaines plus tard, la collection remplit les étagères du magasin French Wink. Et pour les alléger, une e-boutique voit le jour et grandit rapidement. Aujourd’hui, la plateforme de vente rassemble une centaine d’ouvrages et regroupe plus de 70 auteurs francophones dans le monde. On y trouve de la fiction, des témoignages, de la politique, de la romance, des guides bien-être, des livres jeunesse et bilingues. « Je fais en sorte d’équilibrer les propositions, que rien ne prenne trop de place et que l’on trouve tous les genres » détaille Sandrine Mehrez Kukurudz. Et d’ajouter : « je reçois beaucoup de demandes et suis parfois obligée de refuser des ouvrages ».
L’amoureuse de la langue française offre son temps de manière bénévole sur ce projet et pour sélectionner les livres, elle se fait aider par un comité de lecture. Sandrine Mehrez Kukurudz lit tous les premiers chapitres a minima et lorsqu’elle a besoin de renfort, elle fait appel à un deuxième avis. « On retient en moyenne trois ouvrages par semaine. J’accepte généralement ceux qui sont édités par les maisons d’édition, mais il y plus de travail du côté de l’auto-édition ». Les critères de sélection : la qualité de l’écriture et la capacité à raconter une histoire.
Expatriée aux États-Unis depuis 14 ans – dont sept passés à Miami et sept à NYC – Sandrine Mehrez Kukurudz a elle-même auto-édité deux romans, La valise noire à nœuds roses (2018) et L’atelier au fond de la cour (2019). « J’ai la chance d’avoir rencontré mon lectorat, mais quand j’ai commencé j’avais envie de partager avec une communauté qui n’existait pas. C’est donc une mission de cœur pour moi ! » assure-telle. Et pour son plus grand plaisir, la famille ne cesse de s’agrandir.
Les émissions en direct sur les réseaux sociaux deviennent hebdomadaires dès le mois de janvier 2021, le blog s’étoffe de textes signés par les auteurs du réseau, les lecteurs se multiplient et les projets vont bon train. « L’objectif : développer des évènements partout aux US et, à long terme, organiser un grand salon de la littérature francophone. Il en existe au Liban ou au Canada, mais rien aux USA ! » explique la créatrice.
D’ici là, on peut soutenir sa démarche en allant regarder les émissions, lire les articles du blog et commander des livres issus du catalogue. Les départs sont quotidiens et il faut compter trois à quatre dollars de frais d’expéditions par commande. « Un prix mini qui permet aux francophones des US de découvrir les nouveautés sans les payer trop cher ! » lance avec fierté Sandrine Mehrez Kukurudz. L’auteure a en effet négocié les tarifs au plus bas pour que lire en français aux USA ne soit plus un luxe.