La légende raconte que nos amis américains seraient particulièrement friands de l’accent français… “Glamour”, “sexy”, “élégante”, la langue de Molière bénéficie de tous les adjectifs mélioratifs possibles et suscite un engouement certain outre-Atlantique. French Morning est parti enquêter sur les raisons de cet enthousiasme suscité par l’accent français.
Vous l’avez sans doute déjà expérimenté malgré vous, peut-être même cela vous agace-t’il. Vous avez à peine eu le temps de finir votre phrase en anglais, votre interlocuteur vous répond, tout sourire : « Ah, you’re French ! ». Et de rajouter bien vite : « I love the French accent, it’s so cute ». Les plus téméraires iront même jusqu’à qualifier votre accent de « sexy ». Interloqués par ces réactions nous avons été demander aux Américains. À la première question : “Aimez-vous l’accent français?» la réponse est unanime : oui.
Les choses se corsent lorsqu’on leur demande « pourquoi? ». La plupart ont du mal a exprimer les raisons de ce qu’il convient d’appeler une certaine affection. Et pour cause. « I don’t know.. It’s just…» Juste quoi ? «… just so elegant ». Bien. Donc l’accent français est élégant. Mais pourquoi ? Eh bien eh bien, au risque de vous décevoir, il semblerait que, dans la majorité des cas, ce soit l’image de Paris qui donne à notre accent tout son charme. La liste des qualificatifs qui nous ont été donnés « romantic » ; « sophisticated » ; « artsy » évoquent tous la capitale française dans l’imaginaire des Américains que nous avons interrogés.
L’un de nos interviewés, plus précis que les autres, explique que : « The french accent is very distinct, nasally, throaty » et ajoute que « French people move their mouths well ».
L’attrait pour l’accent français ne semble pas se cantonner aux États-Unis. Un sondage d’octobre 2013, réalisé par Hotel.com auprès d’utilisateurs du monde entier montre que la langue de Molière serait la plus attirante selon les voyageurs. Devant l’italien et l’anglais britannique, les quelque 8000 interviewés ont élu le français langue la plus romantique.
0 Responses
Nasal!!! Je reve!!! franchement il n’y a pas plus nasal comme accent que l’accent des newyorkais, ca en devient d’ailleurs exasperant, on a quasiment l’impression que certaines n’ont meme plus besoin d’ouvrir la bouche pour parler! 😀
Vous avez aussi oublier l’aspect tres important du mythe de “la parisienne” (chic, sophistique, tout en etant ultra naturelle, sorte de paradoxe parisien), alimente par nos films!
Ce qui est par contre interessant c’est de voir la maniere de parler francais des americains qui imite l’accent d’un francais qui parle anglais, cf, la derniere version de la panthere rose en VO
Hahaha c’est vrai! On a un accent très nasal ici aux US ^^
Et j’ouvre pas la bouche pour parler. Les Français par contre ouvre tellement la bouche pour parler, que c’était une des premières choses que j’ai remarquée quand je travaillais en France. Je trouve que vous parlez avec les lèvres poussées, mais c’est mignon.
Pour moi, ce n’est pas l’accent qui est mignon, mais les petites fautes grammaticales (j’imagine que j’en écris plusieurs…qui sont pas aussi mignonnes), qui sont typiques des Francophones en anglais:
-Quand on oublie le “s” pour il/elle/on: “He talk” au lieu de “he talks”
-Quand on utilise le présent pour décrire une action du passé: “I call him and I tell him” au lieu de “I called him and I told him”.
Ce qui est certaine c’est que l’accent français en anglais est beaucoup mieux que l’accent américain en français! Je n’aime pas trop mon accent en français…mais je ne parle pas du tout comme Ken Samuels dans OSS 117! 😉
Il faut remercier (!) Maurice Chevalier qui, dans ses films, a lui tout seul, a reussi a imposer la caricature du Francais parlant anglais! ou la la!
C’est sur, en français, pas besoin de tirer la langue pour produire certains sons…
En tant que journaliste, ayant été interviewé et ayant participé à plusieurs émissions TV sur des Chaînes comme History Channel, je n’ai jamais trouvé que les américains adoraient notre accent mais plutôt s’empressaient de rajouter des sous-titres afin que mes propos pourtant prononcés très correctement dans la langue de Shakespeare afin qu’ils soient parfaitement compréhensibles par l’américain moyen.
Pauvres petits francais,si niais et si sensibles,ne reconnaissent pas quand on se fout de leurs gueules avec le sourire aux levres. Bien sur qu’ils aiment la langue francaise, c’est la plus belle et intelligente langue du monde. Mais quand aux francais eux-memes, c’est une autre histoire.La phrase qui courre le plus au sujet des francais est la suivante : ( les francais ! ceux qui n’ont tire aucun coup de fusil quand les allemands sont entres dans leur pays ). Ou alors, ceux qui ont contribue a la hausse de l’economie de l’allemagne. Si les francais savaient vraiment ce que les americains pensent d’eux, ils ne se soucieraient pas de ce qu’ils pensent de leur langue. Alors, on commence a reflechir ?.
Plusieurs dizaines de milliers de soldats français sont morts lors de la bataille de France !
Heureusement on pourra compter sur vous en cas d’attaque de notre cher pays. Grace à votre commentaire nous savons qu’il existe encore des patriotes, des hommes, des vrais !
Et on comptera sur vous aussi pour préserver notre langue française avec votre erreur sur un verbe pourtant simple à écrire…
Et maintenant il y a la question : les français aiment-ils l’accent américain en français ou non ? Qu’est-ce que les français pense de l’accent des américains qui parlent français ?
Les seuls à moquer l’accent français lorsque nous parlons anglais sont les….Français.
Pour ma part non seulement je ne m’efforce pas de parler anglais sans accent mais je cultive mon accent.
Et ça a marché.
Cela m’a permis de me payer un nombre respectable d’anglo-saxonnes dans ma jeunesse.
Il est vrai que je n’avais pas que l’?accent de “So cute”!