Il fut un temps où choisir une éducation en français pour ses enfants était simple: c’était le Lycée Français ou… rien, ou presque. Depuis une dizaine d’année, les choses ont changé. Il y a maintenant de nombreuses options disponibles pour les familles francophones à New York. Et au-delà même du français, l’éducation bilingue a le vent en poupe aux Etats-Unis.
French Morning a décidé de vous aider à naviguer ces eaux parfois difficiles, en deux temps: un Guide de l’éducation bilingue, destiné aux familles françaises à New York, tout frais sorti des presses cette semaine, et un salon du bilinguisme, ce samedi.
Le Guide du bilinguisme, édition New York, est parti d’un double constat: oui, le bilinguisme procure des avantages indéniables (sociaux, professionnels, cognitifs), et non, même pour une famille française installée à New York, élever des enfants bilingues n’est pas facile. D’où un guide en deux parties. D’abord “Le Bilinguisme, comment ça marche”: une série d’articles explorant la question, de ce qui se passe dans le cerveau de l’enfant bilingue aux modèles d’enseignement en passant par les stratégies familiales. Avec des réponses aux questions que se posent tous les parents, de “va-t-il parler plus tard” à “est-ce normal de mélanger les langues”?
La deuxième partie est une première réalisée par les équipes de French Morning: nous avons visité tous les établissements scolaires de la région de New York qui offrent une éducation en français. Nous avons parlé aux directeurs, aux professeurs, aux parents. Résultat: 43 établissements recensés et un guide indispensable pour qui veut choisir informé.
Le Salon de l’éducation bilingue, que nous organisons ce samedi à Hunter College (avec la French American Foundation et les Services culturels de l’Ambassade de France) répond au même besoin d’informer, mais vise au-delà du français. Nous avons réuni plus de 70 écoles, éducateurs, éditeurs, représentant 8 langues, et qui seront disponibles pendant toute une journée pour répondre à vos questions. La journée comprend également une programme de conférences:
-10am-11am: “The bilingual brain: how it works”, animé par Jeffrey Kluger (Time magazine), avec Nate Cornish, Loraine K. Obler, Adrian Garcia-Sierra
-11am-12pm: “How to create a dual language program in your public school”, animé par Fabrice Jaumont.
-2 pm – 3 pm: “Bilingual education: passport to success or limit to assimilation?”, animé par Maïte Sanchez, with Barbara Zurer Pearson, Nairan Ramirez-Esparza, Elvira Swender.
-3 pm – 4 pm: “From parents to parents: testimonials on bilingual education”, animé par Emmanuel Saint-Martin (French Morning).
Venez avec vos enfants! Une baby-sitter (trilingue, forcément), les accueillera et les guidera dans les animations que nous avons prévues pour eux.
Le Guide de l’éducation bilingue est vendu ($19) en version imprimée (par correspondance ou au Salon ce samedi) et disponible également en ebook.
Le Salon de l’éducation est rendu possible grâce au soutien de la French American Foundation, des Services Culturels de l’Ambassade de France, de Hunter College, de la Délégation Générale du Québec, et de Yan Senouf, avocat.