Dans la campagne du Missouri, on parle français. Ou plutôt une sorte de français. Mais le “Paw-paw French”, dialecte des premiers colons français dans l’Etat du Midwest il y a plus de trois siècles, est en train de disparaitre, apprend-on en lisant un article d’Al Jazeera America.
Le site s’est rendu à Old Mines (“Vieilles Mines”), village-bastion du “français paw-paw”, à la rencontre de l’une des dernières locutrices de “français breton-normand“, Natalie Willmer. Cette dernière n’en connait que quelques mots – et même une chanson appelée “La Guignolée” . Ses parents et ses grands-parents le parlaient, précise le site. “Mais le langage n’a pas été transmis, surtout en raison de la stigmatisation des francophones dans la région“.
L’histoire du déclin du « Paw-paw French » est tristement ordinaire. Pour s’intégrer, les locuteurs de français paw-paw ont du se mettre à l’anglais, La pression était forte dans une région comme Old Mines où la connaissance du français n’était pas nécessaire pour travailler dans l’industrie locale. “Parler le français paw-paw est devenu associé à l’ignorance, le manque d’éducation, être arriéré“, écrit Al Jazeera. Petit à petit, le dialecte fut abandonné.
Dennis Stroughmatt, un musicien qui parle le français paw-waw, raconte qu’il n’y a plus qu’une “poignée” de résidents d’Old Mines qui maitrisent ce langage en voie de disparition. Dans les années 80, il se souvient qu’il y avait “des centaines de locuteurs de français paw-waw, si ce n’est plus de mille” dans la ville.
“Si nous avions la possibilité de mettre 100 personnes dans une salle de classe, et les financements, je ferai tout mon possible pour l’enseigner, le faire perdurer, raconte Stroughmatt. Mais c’est juste l’une de ces choses dont peu de personnes se soucient“.
0 Responses
“la stigmatisation” helas … Les anglos ont certes gagne sur ce terrain, le francais n ‘ est meme plus la raffinee”langue diplomatique ” universelle, c’est donc la suite de la guerre de Cent ans! Or, a l ‘ epoque on ne parlait que le francais a la Cour – normande- d’ Angleterre. Il n y a qu’ á lire les journaux serieux americains pour voir nombre de mots d ‘origne francaise, mais les americains veulent l’ ignorer… Basic bashing , always… desolant.. Au travail, les francophones des USA ,et Vive le Quebec….!
Les Etats Unis sont un pays Anglo-Saxon, les non Anglo-Saxons sont pries d’obeir a la minaurite ethnique au pouvoir.
Bravo pour cet article qui semble avoir été lu et relayé … http://www.frederic-lefebvre.org/langues-regionales-frederic-lefebvre-annonce-son-soutien-aux-locuteurs-du-french-paw-paw-du-missouri-au-titre-de-la-reserve-parlementaire/
lea Latinos gagnent maintenant un sacre terrain : A Miami tout est bilingue,parfois meme l’espagnol prime depuis que ….les Cubains ont” pris le pouvoir”, (mairie) et transforme la ville de fond en comble ; alors, ” obeir a la minorite anglo “? il n’ y en a plus a Key Biscayne a 10 kms sud de downtown Miami…ou il y a aussi 800 ” francais de souche”, by the way.
C’est comme en Indochine ex-Française (Vietnam, Laos, Cambodge) : là bas, il y a longtemps que le Français à disparu (néanmoins, avant, il était déjà trés peu parlé, moins de 0,5% de la pop en 1953). J’ai vécu plus de 20 ans au Vietnam et au Cambodge, et maintenant, là bas, plus personne ne parle le Français. Tout le monde se met à l’Anglais et au Chinois. Surtout à l’Anglais. Partout, et même dans le coin le plus perdu, vous trouverez au moins un jeune locuteur Anglophone. vous avez même l’impréssion d’être carrément dans une ancienne colonie Britannique !!! En 1983, quand je suis arrivé à Hanoï, pour travailler avec l’Administration , j’ai du apprendre l’Anglais. J’ai quand même appris le Vietnamien. on m’avait dit (en Anglais) que le Français était dépassé, “Out !!!” au contraire de mon entreprise, dont je tairait le nom. Je n’ai jamais utlisé le Français de 1982 à 2010. Pourtant, les Français étaient partis en 1955 !!! j’ai terminé ma carrière de commercial à Ho-Chi-Minh (Saïgon), ou j’ai toujours parlé Anglais. Ho-Chi-Minh, c’est presque comme Manille. Et même Hanoï !!! C’est fou, mais en à peine une génération, les Français étaient oubliés… C’est dingue aussi, il y a quelques années, il y avait un sommet de la Francophonie à …. Hanoï !!! Curieux, commercial au Vietnam, j’ai été voir ça de plus prés. des conseillers de la municipalité, et des gens de la culture et du tourisme, des organisateurs, m’avaient racontés en… Anglais que c’était pour raffler les subventions Françaises pour la Francophonie !!! c’était toujours ça à prendre !!! Pauvre France !!!